Добавить в избранное
Инфореактор
Войти через социальную сеть
Вконтакте Facebook
или
Войти

Материалы дела по крушению малазийского "боинга" переведут на русский

9:59 12.03.2020 130
Материалы дела по крушению малазийского "боинга" переведут на русский Материалы дела по крушению малазийского "боинга" переведут на русский
Чтобы быть в курсе самых важных новостей и читать сайт без рекламы, подписывайтесь на наш Яндекс-виджет. Для этого нужно пройти по ссылке и нажать кнопку "Сохранить".
Изменить размер текста Аа

Ряд процедурных документов по делу о крушении малазийского "боинга" на востоке Украины летом 2014 года могут перевести на русский язык для подсудимых, трое из которых являются гражданами РФ и один – украинцем.

Согласно нидерландским законам, суд не обязан делать полный перевод материалов дела, состоящего из 36 тысяч страниц. Об этом РИА Новости сообщили в окружном суде Гааги. Решение примет судья.

Так, обвиняемый россиянин Пулатов может остаться без перевода всего текста дела. На сегодняшний день ряд файлов уже переведен, включая повестку и изложение дела.

Русское бюро переводов RLTS, базирующееся в Нидерландах, отметило, что, если будет принято решение в пользу полного перевода, то из-за большого объема материалов на этот процесс может потребоваться около полутора лет.

Читайте iReactor в Яндексе

Автор:
Новости партнеров
Отправить сообщение об ошибке?
Ваш браузер останется на этой же странице
Спасибо!